3 cuotas sin interés a partir de $30.000 ¡Ahora de Lunes a Viernes! 20% de Descuento Cuenta DNI Envíos a todo el país 3 cuotas sin interés a partir de $30.000 ¡Ahora de Lunes a Viernes! 20% de Descuento Cuenta DNI Envíos a todo el país 3 cuotas sin interés a partir de $30.000 ¡Ahora de Lunes a Viernes! 20% de Descuento Cuenta DNI Envíos a todo el país 3 cuotas sin interés a partir de $30.000 ¡Ahora de Lunes a Viernes! 20% de Descuento Cuenta DNI Envíos a todo el país 3 cuotas sin interés a partir de $30.000 ¡Ahora de Lunes a Viernes! 20% de Descuento Cuenta DNI Envíos a todo el país

La extinción de Irena Rey - Jennifer Croft

$45.900
3 cuotas sin interés a partir de $30.000 5% de descuento mediante transferencia
Ver más detalles
Envíos rápidos a todo el país
Retiro sin costo en Villa Urquiza
Retiro sin costo en Villa Urquiza
Entregas para el CP: Cambiar CP
Medios de envío
No sé mi código postal
Descripción

Título del libro
La extinción de Irena Rey

Autor
Jennifer Croft

Idioma
Español

Editorial
Anagrama

384 páginas
Ejemplar nuevo


--
Sinopsis:

Combinando elementos propios del thriller, la sátira y la ficción distópica, y con el telón de fondo de un bosque primigenio amenazado por la mano del hombre y su obsesión por el artificio, la galardonada traductora Jennifer Croft salta ahora a las tablas para abordar la posibilidad de la extinción de nuestra especie a través del cuestionamiento del rol del creador como ente aislado y de la función cultural y artística de la literatura. Un debut sugerente y frenético, con ecos de innumerables autores preocupados por la traducción y la interpretación, el palimpsesto y el desdoblamiento (Pirandello, Bolaño, Sebald, Nabokov), que analiza el lado más oscuro de la creación artística, sus ambiciones y fracasos feroces.

Jennifer Croft (Oklahoma, 1981) es escritora, crítica literaria y traductora del español, el polaco y el ucraniano al inglés. Ganadora del Premio Booker Internacional en 2018 por su traducción de la novela Bieguni, de Olga Tokarczuk (Los errantes, Anagrama), ha traducido también numerosas obras de autores argentinos contemporáneos, como Agosto, de Romina Paula; La uruguaya, de Pedro Mairal, y Un cementerio perfecto, de Federico Falco (próximamente en Anagrama). Es cofundadora de The Buenos Aires Review, y sus artículos y traducciones han aparecido en publicaciones como The New York TimesThe Los Angeles Review of BooksThe Paris Review o Granta, entre otras. En 2019 presentó su primer trabajo, Homesick (publicado en Argentina como Serpientes y escaleras), unas memorias ilustradas con las que consiguió el Premio Internacional William Saroyan en la categoría de No Ficción. En 2023 le fue concedido el Premio de Literatura de la Academia Estadounidense de las Artes y las Letras, y ha recibido también las becas Cullman, Fulbright, PEN, MacDowell y Guggenheim. Gracias a esta última escribió su primera novela, La extinción de Irena Rey, con la que entra a formar parte del catálogo de Anagrama. Croft ha escrito y reflexionado ampliamente sobre el papel de la traducción en el mundo literario. Con su ensayo «Why Translators Should Be Named on Book Covers» (Por qué los traductores deberían figurar en las portadas de los libros), publicado en The Guardian, lanzó la campaña #TranslatorsOnTheCover, que ha conseguido visibilizar la naturaleza colaborativa de la literatura traducida.